王茜瑶毕业于四川美术学院,后赴德国汉堡美术学院深造。其融合东方诗意的抽象主义作品近年亮相米兰、巴黎等国际展场,成为海外传递中国美学的实践者。
艺路启蒙
王茜瑶的艺术种子,早在重庆万州的家中便已埋下。父亲是一名画家,家中随处可见画材与中外艺术画册。“我爸爸从小给我讲的睡前故事,就是他最喜欢的艺术家,像是凡•高、塞尚他们的思想和生活。”王茜瑶回忆。艺术于她,如空气般自然。
大学期间,王茜瑶对德国艺术与哲学产生浓厚兴趣,尤其痴迷于德国新表现主义的情感张力与直率表达。在川美打下坚实的基础后,怀着对西方艺术的向往,她于2014年前往德国,进入汉堡美术学院开启新的本科学习。
汉堡美院反传统的教学理念为她打开了全新视野。其绘画系教授本人便为跨领域实践者,课堂没有具体的技法指导,取而代之的是对音乐、电影与生活方式的分享。“教授认为每个人都应找到自己的语言。”她回忆。完成本科学业后,她继续留校攻读硕士,并于2018至2019年赴美国纽约州立大学帕切斯分校交流学习,进一步拓宽了艺术视野。
中西融合
2020年,硕士毕业的王茜瑶选择定居柏林。不久,新冠疫情的来袭让她的生活被迫局限于不足20平方米的卧室,双人床、衣柜与画布颜料共享着空间,一段特殊的创作时光就此开启。直到2021年12月底,她才搬进现在的工作室。
“那两年生活格外简单,每周只出门采购一次。”她回忆,“却让我完全沉浸在创作中,读哲学、画画,感觉思维在发光。”在此期间,她完成了《一种在树间飞行的舞蹈》《海市蜃楼》等系列作品。“机会总是留给有准备的人。”她感慨,持续创作让她在展览来临时能够拿出优秀的作品。
近十年海外生活,让她重新审视东方文化。“在国内时,东方文化如呼吸般自然,难以觉察其独特。”她说。出国后,她意识到写汉字与说中文本身即是文化身份的象征。“我们的文化真的是博大精深。”遇到一些情况时,她经常会想到中国的俗语或古诗,同期,她也开始研读《红楼梦》,并对道教文化产生了浓厚兴趣。
她的工作室里,中国的茶具与古琴常伴左右。“弹古琴、泡茶都会让我进入冥想状态,安静下来。”她说,“这些状态与绘画相通——屏蔽杂念,只留下与宇宙的连接。”2023年个展《良宵引》的创作,正是这种融合的见证。
“《良宵引》是我目前最爱弹奏的一首古琴曲。”创作这个系列时,她正沉浸于这首曲子的学习中。当时她正经历艺术上的“减法”阶段,每日读《庄子》,感受天地广阔与个人渺小。她舍弃擅长的色彩,选择以木炭条这一独特媒介,用极简的黑白语言捕捉“良宵”意境。木炭条的浓淡变化与线条节奏,成为她情感的独特语法。
突破自我
2024年春,她正在练习古琴曲《桃园》,其意境源自李白《春夜宴从弟桃花园序》,与窗外初春景致悄然交融。她循琴音探索原诗,发现诗中所绘,正是她此刻的心境。
她在米兰的个展《阳春召我以烟景》,展题取自李白该诗的名句。“我不会将具体词句直接转化为图像。”她阐释其创作逻辑,“而是通过抽象线条,将古人诗词中的春天、记忆中重庆的春天与德国的春天融合,表达突破时空限制的情绪与场景。”
木炭的颗粒与飘落的粉末,如纱似雾,有人看到水墨韵味,也有人联想到山河。她欣慰地说:“我想创造的正是这样一个世界——每个人都能在画面中找到自己的记忆与故事。”
11月10日,丹麦哥本哈根美术馆团队到访她的工作室。她现场演奏古琴,让西方艺术界人士首次近距离感受这一古老乐器的魅力。“他们先前从不知古琴为何物。”演奏后,她向来宾介绍了古琴的历史与文化。
在她看来,文化传播贵在真诚:唯有先打动自己,方能打动他人。“我是一名中国艺术家,真心热爱中国的故事与文化,这份情感自然能感染观众”。
走过十余年艺术之路,王茜瑶对未来方向愈发清晰。她选择继续深耕绘画:“每个领域都需长期钻研才能摸到门路。我画了十几年,仍有无数可能等待发掘。”
经历前几年“做减法”——去掉色彩、简化层次、回归线条本质之后,她近期开始新探索。在新作中,她重新融入色彩,将多年来对油画笔、木炭条的研究汇入线条表达,力求不断打破自己的惯性,让绘画语言本身有更进一步的突破。